Обучающие программы и исследовательские работы учащихся
Помогаем учителям и учащимся в обучении, создании и грамотном оформлении исследовательской работы и проекта.

Объявление

Наш баннер

Сайт Обучонок содержит исследовательские работы и проекты учащихся, темы творческих проектов по предметам и правила их оформления, обучающие программы для детей.
Будем благодарны, если установите наш баннер!
Баннер сайта Обучонок
Код баннера:
<a href="https://obuchonok.ru/" target="_blank"> <img src="https://obuchonok.ru/banners/banob2.gif" width="88" height="31" alt="Обучонок. Исследовательские работы и проекты учащихся"></a>
Все баннеры...
Тематика: 
Иностранный язык
Автор работы: 
Печёнкина Карина Олеговна
Руководитель проекта: 
Денисова Екатерина Анатольевна
Учреждение: 
МАОУ «СОШ №21 имени Героя Советского Союза Юдина Александра Дмитриевича»
Класс: 
9

В процессе проведения индивидуальной исследовательской работы на тему «Аббревиатура английского и русского языков в рамках интернет-общения» автор изучила происхождение аббревиатур, узнала особенности виртуального общения и выявила причины создания сокращений при виртуальном общении.

Подробнее о работе:


В готовом исследовательском проекте по иностранному языку «Аббревиатура английского и русского языков в рамках интернет-общения» автор приводит классификацию аббревиатуры и проводит исследование с целью найти часто употребляемые аббревиатуры на английском и русском языках при виртуальном общении, перечисляет их и приводит расшифровку их значения.

В ученическом проекте по английскому языку на тему «Аббревиатура английского и русского языков в рамках интернет-общения» ученица 10 класса дала развернутое определение понятия "аббревиатура", объяснила причины появления аббревиатур. В рамках проекта школьница провела анкетирование среди одноклассников, с помощью которого определила, какое количество подростков знакомы со значением популярных аббревиатур и кто из них использует такие сокращения в интернет- общении.

Оглавление

Введение
1. Происхождение слова аббревиатура.
2. Виртуальное общение и его особенности.
3. Причины создания сокращений при виртуальном общении.
4. Классификация английских аббревиатур для общения.
5. Часто употребляемые английские аббревиатуры в Интернете.
6. Анкетирование.
Заключение

Введение


Я думаю, что вы согласитесь с тем, что Интернет является самым мощным источником информации на сегодняшний день. Однако его возможности позволяют нам использовать Интернет не только как инструмент для познания, но и как инструмент для общения. Среди основных его признаков исследователи называют стремление не только что-то сообщить, но и сказать это так, чтобы произвести более глубокое впечатление; участник общения пытается найти более выразительные языковые средства для передачи информации, нежели традиционные формы и выражения.

Так в процессе общения был выработан специальный язык, для которого свойственно широкое употребление аббревиатур. В данном случае речь идет о новом интернациональном языке, которому свойственна простота, свободное отношение к нормам и традициям, эмоциональность и широкое употребление аббревиатур. Аббревиация увеличивает скорость поступления информации между общающимися.

С каждым годом все больше появляется новых сложносокращенных слов, аббревиатур и других видов сокращений в письменной речи, поэтому растет потребность в их правильном понимании и использовании. Этим и определяется выбор и актуальность представленной темы работы.

Мною была поставлена цель - изучить и проанализировать аббревиатуры в Интернете на английском и русских языках, и составить список наиболее распространенных сокращений для использования в виртуальном общении.

Для достижения цели я поставила следующие задачи:

  1. Изучить происхождение аббревиатур
  2. Узнать особенности виртуального общения
  3. Выявить причины создания сокращений при виртуальном общении
  4. Классифицировать аббревиатуры
  5. Найти часто употребляемые аббревиатуры на английском и русском языках при виртуальном общении
  6. Провести анкетирование
  7. Оформить результаты в виде проекта
  8. Создать проектный продукт

Проблема, которую я хочу решить: Показать одноклассникам Аббревиатуры английского и русского языков в рамках Интернет-общения

Происхождение слова аббревиатура

Аббревиатура. Итальянское — abbreviatura (сокращение). Латинское — abbreviare (сократить). В Россию это слово пришло в XVIII в. из итальянского языка, где так же, как и в русском, оно обозначало «сокращение» или «сокращать». Итальянцами, в свою очередь, данное слово было заимствовано из латинского: abbreviatura, от ab — «при» и breviare — «сокращать». В наше время аббревиатурами называют слова, образованные из двух или нескольких других слов путем сложения основ, начальных букв или слогов. Например: Московский Государственный университет — МГУ, Российская Федерация — РФ и т. д. Производное: аббревиатурный.

Происхождение слова аббревиатура в этимологическом онлайн-словаре Семёнова А. В.

Аббревиату́ра. Заимств. в XVIII в. из итал. яз. Итал. abbreviatura восходит к лат. abbreviare «сокращать», преф. производному от breviare — тж., в свою очередь, образованному от прилагательного brevis «краткий». Буквально аббревиатура сокращение. Сейчас так называют слова типа спец < специалист, неуд < неудовлетворительно, детектив «детективный роман» < детективный фильм, неформалы < члены неформальных объединений и т.д., а также и сложения сокращенных слов (вуз, КПД, СПИД).

Происхождение слова аббревиатура в этимологическом онлайн-словаре Шанского Н. М.

Виртуальное общение и его особенности


Виртуальное общение — разновидность коммуникации, которая носит опосредствованный компьютером характер, осуществляется с помощью телекоммуникационных систем. В процессе виртуального общения, каждый представляет собеседника с помощью информации предоставленной на электронных носителях фотографии, описание личности, и т. д.

Особенности виртуального общения:

Анонимность. Несмотря на то, что иногда возможно получить некоторые сведения анкетного характера и даже фотографию собеседника, они недостаточны для реального и более менее адекватного восприятия личности. Кроме того, наблюдается скрывание или презентация ложных сведений. Вследствие подобной анонимности и безнаказанности в сети проявляется и другая особенность, связанная со снижением психологического и социального риска в процессе общения – аффективная раскрепощенность, ненормативность и некоторая безответственность участников общения. Человек в сети может проявлять и проявляет большую свободу высказываний и поступков (вплоть до оскорблений, нецензурных выражений), так как риск разоблачения и личной отрицательной оценки окружающими минимален.

Письменная форма. Виртуальное общение в основном осуществляется с использованием письменной речи. Интернет представляет собой такое пространство, где все взаимодействуют друг с другом при помощи написанных слов. Постепенно это входит в привычку и человек перестает замечать, что он гораздо меньше общается привычным способом. В результате формируется некоторая отстраненность, замкнутость, которая постепенно может перейти в неуверенность в себе, пассивность и угрюмость. Письменная форма виртуального взаимодействия подразумевает, что люди много времени проводят за компьютером, планшетом или с мобильным телефоном в руках.

Отсутствие ограничений в пространстве. Другой особенностью виртуального общения является отсутствие каких бы то ни было рамок во внешнем пространстве. Здесь не существует времени, есть только виртуальная реальность. Вы можете легко взаимодействовать с человеком, который находится в другом городе, стране, даже на другом конце света. Тем и замечательно виртуальное взаимодействие, что здесь нет никаких ограничений. Можно забыть о том, что вас разделяют тысячи километров и болтать обо всем на свете. Есть возможность делиться самым сокровенным. Процесс виртуального общения иногда со стороны представляется бесконечным. Кажется, что человек погружается в виртуальный мир и напрочь забывает о своих повседневных обязанностях. Виртуальное общение предполагает привязанность к интернету, сильную эмоциональную вовлеченность.

Увлеченность процессом. Иногда люди настолько погружаются в виртуальную реальность, что перестают замечать реальный ход времени. Некоторые могут проводить за виртуальным общением круглые сутки, едва замечая, что наступило утро или день сменился ночью. Виртуальное общение увлекает очень сильно и мощно действует на нервную систему.

Добровольность и желательность контактов. Пользователь добровольно завязывает контакты или уходит от них, а также может прервать их в любой момент.

Затрудненность эмоционального компонента общения и, в то же время, стойкое стремление к эмоциональному наполнению текста, которое выражается в создании специальных значков для обозначения эмоций или в описании эмоций словами (в скобках после основного текста послания).

Причины создания сокращений при виртуальном общении

Известно, что расширение познавательной деятельности человека вызывает необходимость создания новых языковых единиц. Именно лексика, в первую очередь, призвана отражать все, что происходит в общественной жизни, поскольку язык функционирует как система материальных, чувственно воспринимаемых языковых знаков, система, способная обеспечить общение людей. Большинство лексических новообразований по ряду причин оказываются громоздкими и неудобными в употреблении. Аббревиация позволяет дать этим новым названиям и обозначениям более краткую форму при полном сохранении значения данных лексических единиц, экономя время поступления информации адресату.

Аббревиация – образование сокращений от словосочетаний. Одной из главных причин образования аббревиатур является экономия языковых средств и речевых усилий. При произношении аббревиатура по времени звучания примерно в пять раз короче соответствующего ей понятия, а при написании экономия еще более впечатляюща. Однако преимущества такой экономии хороши только до тех пор, пока аббревиатуры понятны собеседникам и их переводчику.

Однако, в современном мире аббревиатуру используют не только как способ экономного языка, аббревиация нередко используется как средство экспрессии, художественной выразительности, языковой игры. Согласно статистике одного из самых крупных сайтов, посвященных сокращениям в сети, в его базе «в настоящее время существует 4195875 зарегистрированных английских сокращений». Тяготение к необычности и нестандартности формы общения является еще одной причиной распространения сокращений и аббревиатур в чатах.

Классификация английских аббревиатур для общения

1. Аббревиатуры, которые включают себя буквы;

  • 2day - today (сегодня)
  • 4U - for you (для тебя)
  • 4ever - forever (навсегда)
  • B4 - before (до)
  • B4N - bye for now (пока, до встречи)
  • M8 - mate (друг, товарищ)
  • 10q - thank you (спасибо)
  • D8 - date (дата, свидание)

2. Аббревиатуры, содержащие буквы, которые звучат как целое слово;

  • C - to see (увидеть)
  • OIC - oh, i see (понятно, вот оно что)
  • R - are (форма глагола to be)
  • U - you (ты)

3. Аббревиатуры с выбрасыванием гласных;

  • smmr – summer (лето)
  • kds - kids (дети)
  • pls - please (пожалуйста)
  • wr - were (форма глагола to be)
  • dnr - dinner (ужин)

4. Сокращение фраз в слово (по первым буквам);

  • MYOB - Mind Your Own Business(займись своим делом)
  • AFAIK - As Far As I Know (насколько я знаю)
  • ATB - All The Best (всего наилучшего)
  • BRB - Be Right Back (скоро вернусь)
  • BTW - By The Way (кстати, между прочим)
  • CWOT - Complete Waste Of Time (пустая трата времени)
  • IDK - I Dont Know (я не знаю)
  • IMHO - In My Humble Opinion (по моему скромному мнению)
  • LOL - Laughing Out Loud (очень громко смеюсь)
  • MUSM - I miss you so much (скучаю по тебе очень сильно)

5. Сокращения слов;

  • ez - easy (легко)
  • hols - holidays (каникулы, отпуск)
  • msg - message (сообщение)
  • ps - parents (родители)
  • sis - sister (сестра)
  • bro – brother (брат)
  • thx - thanks (спасибо)
  • wknd – weekend (выходные)
  • cuz - because (потому что)
  • skool - school (школа)

Часто употребляемые английские аббревиатуры в Интернете

B — be (глагол to be, «быть») С — see (глагол to see, «видеть») R — are (глагол to be во 2 л. ед. ч.) K — ok («хорошо») N — and («и») U — you («ты») UR — your («ваш», «твой») Y — why («почему») 1 — one («один») 2 — two («два») / to (предлог «в», «на») / too («слишком») 4 — four, for (4U — «для тебя») 8 — ate (глагол to eat, «есть» в Past Simple)

ASAP — Assoonaspossible(«Как можно быстрее» или «Чем скорее, тем лучше»)

PLS, PLZ — Please (пожалуйста)

THX — Thanks (спасибо)

LOL — Laughing out loud («Смеюсь в голос» или «Громко хохочу»)

ROFL — Rolling on the floor («Катаюсь по полу от смеха»)

OMG — Oh my god! Oh my goodness! Oh my gosh! («О, господи!»)

IDK — I don’t know («Я не знаю»)

BRB — Be right back («Скоро вернусь»)

Анкетирование


С целью выявления знаний учащихся о происхождении и применении аббревиатур нами был проведён опрос среди учащихся нашей школы.

Были предложены следующие вопросы:

1.Знаете ли вы, что такое «аббревиатура»?
а) да
б) нет

2. Применяете ли вы аббревиатуры в виртуальном общении?
а) да, часто
б) да, иногда
в) нет, никогда

3. Сталкивались ли вы с сокращениями русских слов и фраз в Интернете? Например: ИМХО, ЧСВ, КСТ, ОЧ, МБ, СПС.
а) да
б) нет

4.Как вы понимаете их значение?

5. Сталкивались ли вы с сокращениями английских слов и фраз в Интернете? Например: IDK, SUP , PLS, 4U , 10X, CUL8, GN, Y?, WTF , POV.
а) да
б) нет

6. Как вы понимаете их значение?

Анализ опроса

В опросе приняли участие 38 человек.

Были получены следующие результаты:

1. Знаете ли вы, что такое «аббревиатура»?
а) да-36 человек-95%
б) нет-2 человека-5%

2.Применяете ли вы аббревиатуры в виртуальном общении?
а) да, часто-10человек-26%
б) да, иногда-22 человека-58%
в) нет, никогда-6 человек-16%

3. Сталкивались ли вы с сокращениями русских слов и фраз в Интернете? Например: ИМХО, ЧСВ, КСТ, ОЧ, МБ, СПС.
а) да-36 человек-95%
б) нет-2 человека-5%

4.Как вы понимаете их значение?
ИМХО
Знают-12 человек-32%
Не знают-26 человек-68%

ЧСВ
Знают-24 человека-63%
Не знают-14 человек-37%

КСТ
Знают-32 человека-84%
Не знают-6 человек-16%

ОЧ
Знают-33 человека-87%

Не знают-5 человек-13%

МБ
Знают-36 человек-95%
Не знают-2 человека-5%

СПС
Знают-37 человек-97%
Не знают-1 человек-3%

5. Сталкивались ли вы с сокращениями английских слов и фраз в Интернете?
Например: IDK, SUP , PLS, 4U , 10X, CUL8R, GN, Y?, WTF , POV.
а) да-27 человек-71%
б) нет-11 человек-29% 6. Как вы понимаете их значение?

IDK
Знают-7 человек-18%
Не знают -31 человек-82%

SUP
Знают-1 человек-3%
Не знают-37 человек-97%

PLS
Знают-26 человек-68%
Не знают-12 человек-32%

4U
Знают-13 человек-34%
Не знают-25 человек-66%

10X
Знают-4 человека-11%
Не знают-34 человека-89%

CUL8R
Знают-0 человек-0%
Не знают-38 человек-100%

GN
Знают-3 человека-8%
Не знают-35 человек-92%

Y?
Знают-11 человек-29%
Не знают-27 человек-71%

WTF
Знают-23 человека-61%
Не знают-15 человек-39%

POV
Знают-3 человека-8%
Не знают-35 человек-92%

Таким образом, почти все знают, что такое аббревиатура. Большинство иногда применяют аббревиатуры в виртуальном общении. Также можно сделать вывод, что многие сталкивались с сокращениями русских и английских слов в интернете, но смысл слов понятен не всем. Поэтому наш проект будет актуален. Материал и продукт проекта будут полезны на уроках иностранного и русского языков.

Заключение

В процессе работы в Интернете мы сталкиваемся с большим количеством аббревиатур. Язык виртуальной коммуникации представляет собой письменную форму общения, в основе которой лежит современный разговорный язык и которая характеризуется стремлением к максимальному сжатию информации. Для современного школьника, работающего и осуществляющего общение в Интернете, уже мало просто изучать и применять английский язык, необходимо также уметь использовать особую речевую тактику для налаживания контактов и культурного обмена через Интернет.

Результаты нашего исследования показали, что функция аббревиатуры в процессе коммуникации состоит в более экономном выражении мысли и устранении избыточности информации. Участники виртуального общения используют большое количество сокращенных единиц не только для того, чтобы уменьшить объем текста. Тяготение к необычности и нестандартности формы общения является еще одной причиной распространения сокращений и аббревиатур в чатах.

Практическая значимость работы заключается в том, что умение правильно переводить сокращения способствует лучшему взаимопониманию подростков в процессе интернет- и SMS-коммуникации.

Данная работа позволила мне узнать, что существует множество русских и английских аббревиатур,с помощью которых можно более кратко изложить мысль и устранить лишнюю информацию.

Для написания данной работы были использованы ресурсы Сети Интернет.


Если страница Вам понравилась, поделитесь в социальных сетях:

Объявление

Статистика