Публикация материалов

Темы исследований

Наш баннер

Мы будем благодарны, если Вы установите наш баннер!
Баннер сайта Обучонок
Код баннера:
<a href="https://obuchonok.ru/" target="_blank"> <img src="https://obuchonok.ru/banners/banob2.gif" width="88" height="31" alt="Обучонок. Исследовательские работы и проекты учащихся"></a>
Все баннеры...

1. Исторические предпосылки развития жанра аниме

1.1 Особенности развития японской письменности как условие возникновения аниме


Японский язык относится к группе мертвых языков, на которых говорили люди, когда-то проживающие там,где сейчас находятся Корейский полуостров и Маньчжурия. Вопрос о происхождении японского языка является одним из наиболее спорных вопросов, когда-либо существовавших в лингвистике.

Лингвисты А. Боллер, Е.Д. Поливанов, М. Ситиро, С.А. Старостин считают,что японский язык имеет генетическую связь с рюкюскими языками(включая диалекты острова Окинава); вместе они образуют группу японических языков. Однако пока ученые не пришли к единому мнению относительно происхождения японского языка и его генетического родства с другими языками.

Именно по этой причине японский язык считается одним из изолированных, хотя он является единственным языком, имеющим большое количество носителей. Такая неоднозначность породила большое число разных теорий, рассматривающих происхождение японского языка.

Теории происхождения японского языка


Наиболее распространенной является гипотеза о том, что японский язык состоит в генетическом родстве с языком Гогурё (известным также как Когурё). Но также есть предположение, что японский состоит в связи с такими языками как Бэкдже (известным также как Пэкче) и Буё (известным как Пуё), о чем свидетельствует наличие связей между этими культурами.

Существует также теория, что японский язык является родственным с другими азиатскими языками. Ее сторонники утверждают, что японский язык отделился от других восточноазиатских языков и подвергся огромному влиянию этих языков. Характерной особенностью японской фонетики является наличие музыкального ударения, выполняющего смыслоразличительную функцию.

Также есть версия, что японский язык начал свое развитие в результате дипломатических отношений японских правителей и представителей китайской императорской династии (примерно в VI в. н.э.), т.к. в японском языке 40% словарного запаса составляют китайские заимствования.

Таким образом, наиболее достоверной является гипотеза о существовании генетической связи между японским языком и древним языком гогурё; что касается родства с корейским языком, то эта гипотеза считается правдоподобной, но еще недоказанной. Но несмотря на то что корейский и японский языки имеют много общего, это сходство могло возникнуть в результате общего культурного развития Кореи и Японии и не может служить доказательством существования между ними генетического родства.

Существующая японская система письменности восходит к IV в. н. э., когда из Китая в Японию пришло иероглифическое письмо. Причем сегодня нет доказательств того, что до появления китайских иероглифов в Японии существовала своя система письменности. Изначально китайские иероглифы (кандзи) для записи текстов на японском языке не использовались, а признаком образованности считалось знание классического китайского языка.

Впоследствии появилась система камбун, которая использовала китайские иероглифы и грамматику, но уже содержала знаки, указывающие последовательность иероглифов для чтения на японском языке. Самая ранняя книга по истории Японии (ок. 712 г.) написана камбуном. Сегодня изучение камбуна входит в школьный курс японского языка.

В современном японском языке используются три основные системы письма: кандзи – иероглифы китайского происхождения и две фонетические азбуки, созданные в Японии: хирагана и катакана. Эта система традиционно называется «смешанное письмо иероглифами и каной».

Таким образом, особенности возникновения и развития японского языка, специфика японской письменности способствовали появлению и укреплению тенденции к передаче информации с помощью рисунка.

Партнеры и статистика