Индивидуальный проект "Химики и лирики. Химия в литературе"
В готовой исследовательской работе по литературе "Химики и лирики. Химия в литературе" ученицей была поставлена цель, выявить родство двух наук - литературы и химии, проследить их связь друг с другом на примере художественных произведений.
Подробнее о работе:
В ученическом исследовательском проекте по химии на тему "Химики и лирики. Химия в литературе" автор проводит анализ ряда прозаических и поэтических произведений, чтобы доказать, что писатели и поэты иногда допускают ошибки в своих произведениях, описывая химические явления и процессы.
В индивидуальном детском проекте "Химики и лирики. Химия в литературе" за основу исследования взяты произведения русской и зарубежной художественной литературы, содержащие описания химических явлений. Учащейся были проведены химические эксперименты, описанные в произведениях художественной литературы, чтобы проверить их правильность.
Оглавление
Введение
1. Химики и лирики.
2. Химия и проза.
3. Химия и поэзия.
4. "Работа над ошибками".
Заключение
Список использованной литературы
Введение
Актуальность темы: Все науки связаны между собой. География, биология, химия, физика, математика. Химия также носит название «индустрия чудесных превращений». Она повсюду окружает нас: лекарственные препараты, пищевая промышленность, заводы и фабрики, электроника и т.д. Она не только вокруг, но и внутри нас, в нашем организме.
А есть ли связь между химией и литературой? Они имеют огромное значение в современном мире.
С самого детства мы любим читать книги, начиная со сказок и представляя себя литературными героями.
Химики и лирики… На первый взгляд, химия и литература — абсолютно несовместимые предметы, и найти связь между ними невозможно. Я выполнила данную работу с целью доказать обратное.
Наверное, все мы хоть раз в своей жизни слышали знаменитый афоризм Козьмы Пруткова «Нельзя объять необъятное». Я была вынуждена согласиться с ним и из огромной вселенной, называемой "Литература", использовать для анализа лишь комету ─ некоторые отрывки из произведений художественной литературы.
Авторы нередко используют в своих творениях химические описания, придавая произведениям выразительности, яркости, образности, колоритности, а также предоставляя читателю возможность во всех деталях представить какие-либо события.
Я проведу их анализ, постараюсь найти ошибки и логически их объяснить, а также выполню ряд химических экспериментов, описанных в некоторых литературных произведениях.
Цель работы: выявить родство двух наук - литературы и химии, проследить их связь друг с другом на примере художественных произведений.
Задачи:
- Теоретически доказать или опровергнуть правдивость химических явлений, описанных в художественных произведениях;
- Экспериментальным путем проверить описанные в литературе химические опыты;
- Сформулировать выводы.
Объект исследования: произведения русской и зарубежной художественной литературы, содержащие описания химических явлений.
Предмет исследования: химические эксперименты, описанные в произведениях художественной литературы.
Гипотеза: Писатели и поэты иногда допускают ошибки в своих произведениях, описывая химические явления и процессы.
Методы исследования:
- Анализ произведений художественной литературы;
- Химический эксперимент, наблюдение.
Химики и лирики
«Не могу представить себе химика, не знакомого с высотами поэзии, с картинами живописи, с хорошей музыкой. Вряд ли он создаст что-либо значительное в своей области…» (Академик А.Е. Арбузов)
Разумеется, нельзя не упомянуть таких великих людей, как Дмитрий Иванович Менделеев и Михаил Васильевич Ломоносов, посвятивших себя науке – химии, но связанных и с литературой.
28 ноября 1880 года родился Александр Блок. Он был поэтом-символистом, сыгравшим заметную роль в русской литературе Серебряного века. Первый громкий успех пришел в начале ХХ века с выходом цикла "Стихи о Прекрасной Даме". Той Прекрасной Дамой стала Любовь Менделеева, дочь знаменитого русского химика.
Любовь Дмитриевна была для Блока одновременно и Музой, и супругой. Под финал своей жизни великий поэт Александр Блок поймет, что на всем свете у него было, есть и будет только две женщины — Люба и «все остальные». Они были знакомы с детства: когда их отцы вместе служили в университете, маленькие Саша и Люба в колясочках гуляли в университетском саду. Потом они встретились, когда Саше было 17 лет, а Любе — 16.
Определенно следует упомянуть, что в 1948 году поэт Степан Щипачёв посвятил великому химику стихотворение "Читая Менделеева":
ни здесь, ни там, в космических глубинах:
все — от песчинок малых до планет —из элементов состоит единых.
Как формула, как график трудовой
Строй Менделеевской системы строгой.
Вокруг тебя творится мир живой,
входи в него, вдыхай, руками трогай.
Есть просто газ легчайший — водород,
есть просто кислород, а вместе это
июньский дождь от всех своих щедрот,
сентябрьские туманы на рассветах.
Кипит железо, серебро, сурьма
и темно-бурые растворы брома,
и кажется вселенная сама
одной лабораторией огромной.
Тут мало оптикой поможешь глазу,
тут мысль пытливая всего верней.
Пылинку и увидишь-то не сразу —
глубины мирозданья скрыты в ней.
Будь то вода, что поле оросила,
будь то железо, медь или гранит —
все страшную космическую силу,
закованную в атомы, хранит.
Мы не отступим, мы пробьем дорогу
туда, где замкнут мирозданья круг,—
и что приписывалось раньше богу,
все будет делом наших грешных рук."
Также всем знакомо имя великого ученого, поэта, просветителя Михаила Васильевича Ломоносова. В «Оде на день восшествия на Всероссийский престол Ея Величества Государыни Императрицы Елизаветы Петровны 1747 года» поэт обращается к молодому поколению с призывом посвятить себя служению науке, сменив чужеземных ученых:
Отечество от недр своих
И видеть таковых желает,
Каких зовет от стран чужих,
О, ваши дни благословенны!"
Ломоносов был убежден в том, что занятия науками должны сделать человека счастливым:
Отраду старым подают,
В счастливой жизни украшают,
В несчастный случай берегут…"
Химия и проза
Химия на протяжении всей истории человечества представлялась предметом романтическим. Эта особенность химии побуждала многих писателей и поэтов включать в свои произведения образы, навеянные размышлениями о веществе и его превращениях, сравнения, эмоциональные описания явлений и процессов.
В произведении В.Ф.Одоевского «Мороз Иванович» описан способ очистки веществ - фильтрование: “Между тем Рукодельница воротится, воду процедит, в кувшин нальет, да ещё какая затейница: коли вода нечиста, так свернет лист бумаги, наложит в неё угольков да песку крупного насыплет, вставит ту бумагу в кувшин да нальет в нее воды. А вода-то, знай, проходит сквозь песок да сквозь уголья и капает в кувшин чистая, словно хрустальная”.
Рукодельница хорошо знала свойство угля адсорбировать растворенные в воде вещества.
Нередко Жюль Верн пользовался химическими терминами. Например, в произведении «Опыт доктора Окса» он описал состав воздуха: «Семьдесят девять частей азота, двадцать одна часть кислорода, углекислота и водяные пары в переменных количествах».
В состав воздуха входят еще и инертные газы. Но это нельзя считать ошибкой, так как тогда еще никто не знал об их сущестовавании. Первый представитель этого ряда - гелий был открыт только через 25 лет после написания книги.
Приведу отрывки из романа А.Конан Дойла «Маракатова бездна».
«Могу только заявить, что видел собственными глазами и пробовал на вкус различные химические элементы в жидком и газообразном состояниях, которые вводились в аппараты и подвергались там обработке теплом, давлением и электричеством, и в результате машины производили муку, чай, кофе, вино и множество других продуктов питания».
Химический элемент нельзя попробовать. Химический элемент – это совокупность атомов с одинаковым зарядом ядра. Как выяснилось, что англичане, немцы, французы не делают различий между простым веществом и химическим элементом. Вероятно, ошибка была допущена при переводе.
В этом же романе есть фрагмент, где речь идет об углекислом газе, который тяжелее воздуха и не поддерживает дыхание: «…воздух был тяжелый, спертый. Он так был пропитан углекислотой, что живительная струя сжатого кислорода с трудом выходила из баллона. Встав на диван, можно ещё было глотнуть чистого воздуха, но отравленная зона поднималась все выше и выше…».
В произведении «Клеопатра» Г.Р.Хаггарда присутсвует фргамент: «…она вынула из уха одну из тех огромных жемчужин… и… опустила жемчужину в уксус. Наступило молчание, потрясенные гости, замерев, наблюдали, как несравненная жемчужина медленно растворяется в крепком уксусе. Вот от нее не осталось и следа…».
Жемчужина состоит в основном из карбоната кальция. То же самое и с мелом, мрамором, яичной скорлупой, которые тоже реагируют с кислотами:
СаСО3 + 2НСl = СaCl2 + СО2 + Н2О
У ракушки и жемчуга одинаковы состав. Так можно определить подлинность жемчуга.
В рассказе «Солнечное вещество» М.П. Бромштейна описано применение германскими войсками цеппелинов (дирижаблей). «…Зажигательные снаряды- самое верное средство истребления дирижаблей. Как только такой снаряд попадает в оболочку дирижабля, водород, которым наполнена оболочка, мгновенно вспыхивает, и дирижабль сгорает, как солома. Из ста двадцати трех цеппелинов, построенных в Германии во время мировой войны, сорок погибло от зажигательных снарядов.
Но на этот раз цеппелин не сгорел. Снаряд пробил прорезиненную ткань оболочки, и раненый дирижабль, медленно истекая газом, поплыл обратно.
Англичане недоумевали. Водород - горючий газ, водород воспламеняется от малейшей искры. Что же произошло? Почему водород не вспыхнул?».
Дирижабль был наполнен гелием. Смесь водорода с воздухом называется «гремучей смесью». И действительно, даже небольшое количество водорода, полученное в лаборатории - взрывчатое вещество.
В сказке «Королевство кривых зеркал» В.Г. Губарев указывает, что ртуть ядовита. И оказывается прав.
«..- Мы делаем здесь наводку зеркал. Видишь, какие мы все худые? Это от того, что мы отравлены ртутными парами. А посмотри-ка на наши руки. Видишь, они покрыты язвами. Это потому что мы отравлены ртутью. Скупой Нушрок не хочет заменить оловянно-ртутную амальгаму серебром. Серебро ему дороже, чем жизнь людей!»
Ж.Верн в своем романе "Таинственный остров" рассматривает воду как эффективное топливо будущего: « - Какое топливо заменит уголь? - Вода, - ответил инженер. - Вода? - Переспросил Пенкроф… - Да, но вода, разложенная на составные части, - пояснил Сайерс Смит. - Без сомнения, это будет делаться при помощи электричества, которое в руках человека станет могучей силой.
Да, я уверен, что наступит день, и вода заменит топливо; водород и кислород, из которых оно состоит, будут применятся и раздельно; они окажутся неисчерпаемым и таким мощным источником тепла и света, что углю до них далеко! Наступит день, друзья мои, и в тюрьмы пароходов станут грузить не уголь, а баллоны с двумя этими сжатыми газами, и они будут сгорать с огромнейшей тепловой отдачей…Вода - это уголь грядущих веков».
В фантастическом романе "Пылающий остров" А.П.Казанцев кратко описывает влияние азота на организм человека. «Что за проклятый газ? У меня стоит шум в голове. Я, право, чувствую себя как после пяти дюжин кружек пива: заплетается язык и земля качается под ногами».
Наиболее выраженное губительное действие азот оказывает на нервную систему. Сначала блокируется работа тормозных нейронов мозга, чем обусловлено наркотическое действие газа – проявляется так называемое азотное опьянение.
Отрывок из произведения С. Вилар «Замок на скале» можно использовать для отражения свойства серы - горючести: «Этот серый порошок, малыш, - говорил он маленькому лорду, - самая сатанинская вещь на свете. Маленькой искры достаточно, чтобы все вокруг превратилось в ад и полыхнуло огнем.
У основания башни есть каморка, где твой батюшка хранит запас пороха, и она всегда под замком, дабы какой-нибудь бедолага не вздумал зайти туда с факелом». Сернистый газ, образуемый при горении серы: «Собрав охапку сухой травы, Хуан Дарьен достал из кармана кремень, огниво, фитиль и серную палочку, высек огонь и сунул горящую серную палочку под собранную охапку. На миг взвилось и быстро погасло яркое пламя».
Химия и поэзия
Связь химии и литературы в поэзии зародилась с освоения химического языка, нередко поэты употребляли названия химических элементов и веществ, в первую очередь ─ металлов. Интересный факт - наиболее часто в своих стихотворениях поэты используют элемент под названием "Золото".
Богата химическими терминами поэзия XIX века:
Чистым серебром и златом"
"…Тогда услышал я, о, диво, запах скверный
Как будто тухлое разбилось яйцо
Иль карантинный страж курил жаровней серной.
Я, нос себе, сжав, отворотил лицо."
(А.С.Пушкин)
В каменную грудь,
Добывая медь и злато,
Врежет страшный путь."
(М.Ю.Лермонтов)
…Я помню время золотое…"
(Ф.И.Тютчев)
В поэзии XX века авторы "украшают" свои произведения химическими терминами для усиления яркости, образности, колоритности. Довольно интересно поэты описывают явление коррозии металлов:
Позеленела медь.
Но так играет луч на нем,
Что весело глядеть…"
(А.Ахматова)
Нежнеет грубый свод гробниц,
Где зеленеют саркофаги
Святых монахов и девиц."
(А.Блок)
Полезный факт: изучение темы «Периодический закон и периодическая система Д.И. Менделеева» стоит начать стихотворением Н. Глазкова, заинтересовав учеников и указав на важность данного открытия.
Не навевает грусть -
Таблицу Менделеева
Я знаю наизусть.
Зачем ее я выучил?
Могу сказать зачем.
В ней стройность и величие
Любимейших поэм.
Без многословья книжного
В ней смысла торжество.
И элемента лишнего
В ней нет ни одного.
В ней пробужденье дерева
И вешних льдинок хруст.
Таблицу Менделеева
Я знаю наизусть."
Во время чтения поэтических произведений зачастую встречаются довольно устаревшие химические термины. Например, в поэме Д.Васильева «Ключ» присутствует фраза «Он наливал купоросное масло в сосуд». Купоросным маслом в старину называли концентрированную серную кислоту из-за ее желтоватого цвета, вязкости и источника получения – железного купороса.
В поэзии ХХ века есть немало примеров использования химических терминов, как для яркости повествования, так и в качестве объекта творчества поэта. Насыщена химическими названиями и поэма С. Кирсанова «Герань – миндаль – фиалка»: "...И нитрат свинца, и нитроглицерин, и бравый, с выправкою взрыва, тринитротолуол...".
Работа над ошибками
Все мы когда-то ошибаемся, и авторы не исключение. Зачастую они допускают ошибки или же лишают читателя соответствующих пояснений. Например, И.Сельвинский допустил неточность:
Это просто кальций…"
Мрамор – это не кальций, а соль – карбонат кальция (СаСО3).
В стихотворении А.Ахматовой тоже есть ошибка, но довольно точно отображена разница в динамике разрушения стали и мрамора:
Крошится мрамор. К смерти всё готово.
Всего прочнее на земле печаль
И долговечней - царственное слово…
Конечно, золото – благородный металл – не ржавеет, не корродирует."
Л. Лавренёва в своем творении также допустил неточность:
"…В озон превращается воздух…"
Конечно же, не воздух превращается в озон, а кислород. Уравнение химической реакции: 3О2 = 2О3 (при электрическом разряде).
В романе «Продавец воздуха» А.Беляев переоценил возможности человека: “Мистер Бейли открыл шестую дверь, и я увидел изумительное зрелище. Перед нами был огромный грот. Десятки ламп освещали большое озеро, вода которого отличалась необычайно красивым голубым цветом… «Жидкий воздух», - сказал Бейли. Я был поражён. До сих пор мне приходилось видеть жидкий воздух только в небольших сосудах нашей лаборатории”.
Температура, при которой воздух становится жидким, должна быть ниже -1960С. Человек не может находиться рядом с этим «озером» при такой температуре, естественно, он погибнет от переохлаждения.
А. Н. Рыбакова в своей повести «Приключения Кроша» выразился некорректно: «Стоящий в электроцехе запах серной кислоты напоминал мне о сожженных в Липках брюках…». Это химически неграмотно, так как серная кислота не имеет запаха.
Разумеется, нельзя не упомянуть отрывок из знаменитой «Собаки Баскервилей» А.К.Дойла: “…Да! Это была собака, огромная, чёрная, как смоль. Но такой собаки ещё никто из нас, смертных, не видывал. Из её отверстой пасти вырывалось пламя, глаза метали искры, по морде и загривку мерцал переливающийся огонь.
Ни в чьём воспалённом мозгу не могло возникнуть видение более страшное, более омерзительное, чем это адское существо, выскочившее на нас из тумана… Страшный пёс, величиной с молодую львицу. Его огромная пасть всё ещё светилась голубоватым пламенем, глубоко сидящие дикие глаза были обведены огненными кругами. Я дотронулся до этой светящейся головы и, отняв руку, увидел, что мои пальцы тоже засветились в темноте. ─ Фосфор, - сказал я”.
Светится может только белый фосфор (за счет окисления его кислородом воздуха), но белый фосфор химически очень активен и при контакте с кожей он легко самовоспламеняется, вызывая тем самым серьёзные ожоги, собака от такого просто не выжила. Но в данном случае автор наверняка знал об этом и сделал эту ошибку преднамеренно.
В произведении «Зашифрованный план» М.Кравцова присутствует следующая ошибка: "…. - А знаете, товарищи, - объявил он, - эти статуи кто-то облил уксусной кислотой. Кислота разъела гипс, и он за ночь отвалился. Объяснение было правдоподобно."
Гипс - это соль серной кислоты, которая значительно сильнее уксусной. Поэтому вытеснить серную кислоту – более сильную, менее слабой – уксусной невозможно.
Поэтесса Вера Инбер в одном из своих сочинений написала: «Подобно тому, как кислород и азот, соединяясь, составляют воздух, необходимый для жизни, - точно также мысль и чувство…. Образуют воздух, которым дышит поэзия»
Во втором утверждении она, возможно, и права, а вот первое не выдерживает никакой критики: в воздухе кислород не соединен, а смешан с азотом и другими газами. Это и позволяет разделять их чисто физическими методами.
В разговорной речи также можно услышать химические термины. Например, В. Дудинцев в совем романе «Белые одежды» писал: «..- Так ты ж врешь все, врешь. Ты же не как люди. На тебя самого нужно капать индикатором. Фенолфталеином. Покраснеешь ты или посинеешь.. И потом, надо ж еще подобрать этот индикатор.».
Фенолфталеин не может посинеть ни в какой среде. Автор допустил химическую ошибку.
«Воздух состоит из азота и кислорода. Соединение этих двух газов, до сих пор проходивших с большим трудом, и есть горение воздуха».
А.П. Казанцев «Пылающий остров»
Разумеется, горит не воздух. Только кислород в воздухе участвует в реакциях окисления. Это можно доказать простым экспериментом. Азот с кислородом реагирует действительно с большим трудом. Реакция протекает при температуре 2000 градусов, в природе протекает во время грозы.
Заключение
В исследовательской работе я выполнила поставленные цели и задачи:
- изучила и проанализировала отрывки из произведений художественной литературы;
- проделала серию экспериментов, аналогичных сюжетам произведений;
- сформулировала выводы.
Гипотеза выдвинутая в начале исследования подвердилась.
В заключение своей работы хотелось бы отметить, как важно владеть химическими знаниями. Они важны не только для хмиков и лириков, но и для всех нас. Связь химии и литературы поражает своей величественностью и изобретательностью. химические термины и описания явлений помгают авторам точнее передавать свои мысли читателям, добавлять яркости и образности своим произведениям.
Так же и художественная литература помогает раскрыть красоту химии – внешнюю и внутреннюю. Дело, разумеется, не только в красоте строения веществ, кристаллов, растворов – в этой внешней привлекательной стороне. Химия красива своей внутренней сущностью, способностью объяснять явления, безграничной палитрой возможностей. Чтение отрывков из художественных произведений может открыть для учащихся не только новые и интересные стороны химической науки, как и наоборот знание химии позволит глубже понять некоторые моменты в произведениях, в общем-то от химии далеких.
Список использованной литературы
- И.Ю. Белавин (и др.), 100 баллов по химии. Полный курс для поступающих в вузы: учебное пособие. - М.: Лаборатория знаний, 2020 - 480с.
- А. Беляев, Сочинения в 3-х томах. – М.: Терра, 1996.
- Ж. Верн, Полное собрание сочинений. – М.: Ладомир, 1994
- О.С.Габриелян, Химия. 9 класс. – М.: Дрофа, 2009 . – 224 с.
- О.С.Габриелян, Г.А.Шипарёва, Химия, методическое пособие. – М.: Дрофа, 2007. – 203 с.
- А.Конан Дойл, Записки о Шерлоке Холмсе. – М.: АСТ, 1998.
- А.Конан Дойл, Маракатова Бездна. – М.: Детская литература, 1993.
- В.Короткевич, Чёрный замок Ольшанский. Дикая охота короля Стаха. – Минск: Мастацкая лiтература, 1984 (в переводе с белорусского В.Щедриной).
- М.Митчелл, Унесённые ветром. – Л.: Лениздат, 1989 (перевод с английского Т.Кудрявцевой)
- В.Ф.Одоевкий, Мороз Иванович. – М.: Круг чтения, 2001
- А.Рыбаков, Приключения Кроша. – М.: Детская литература, 1976
- Л.А.Савина, Я познаю мир: Детская энциклопедия. Химия. – М.: ООО «Издательство АСТ», 1997. – 448 с.
- Г.Р.Хаггард, Клеопатра. Скиталец. Исторические романы. – М.: Молодая гвардия, 1990
- Н.В.Чудакова, Я познаю мир: Детская энциклопедия. Литература. – М.: ООО «Издательство АСТ – ЛТД», 1997. – 448 с.
- Н.В.Ширшина, Химия для гуманитариев. – Волгоград: Учитель, 2004. – 136 с.
- Стихи А.Ахматовой, А.Блока, Л.Лавренёва, М.Лермонтова, А.С.Пушкина, И.Сельвинского, Ф.Тютчева, В.Шефнера, Н.Глазкова
- С.И.Кирсанов, Собрание сочинений. Том 2. Фантастические поэмы и сказки. - М.: Художественная литература, Москва, 1975.