Классификация кличек кошек
Классификация кличек кошек города Самары
В результате написания данной исследовательской работы, был собран материал среди знакомых, друзей, одноклассников – жителей города Самары. Всего собрано в ходе нашего проекта 99 кличек котов и кошек.
Путем анализа данного материала были выделены следующие группы кличек кошек:
Группа зоонимов по внешнему виду животного: (Пушок – пушистый и мягкий, Снежок – пушистый и мягкий котенок, похож на комок снега; Мышка – серая, приятная шерсть; Милка – шерсть белая, ушки короткие, очень любит пить молоко; Ореэлла – темно-рыжий окрас, по цвету напоминает скорлупу грецкого ореха; Степан – называют Степашкой, потому что уши длинные, глаза раскосые, на зайца похож; Лютик – назван за безумно синие глаза.
Кокос – окрас похож на кокос; Чуча- кошка гулящая, бегала от дома к дому, поэтому говорила – «Эх, ты чучу!»; Черныш – потому что черный кот; Тень – серый лысый кот; Дымок - кот имеет серый окрас; Зефир – кот толстый, большой и похож на сладость; Рыжик – кот рыжего цвета; Ряженка – цвет шерсти как топленое молоко; Белка – потому что белая; Персик – персидская порода, рыжий цвет; Маруся – похожа на Марусю; Пушок – пушистая шерстка; Снежок – белый кот, как снег; Пушистик - очень пушистый кот; Барсик – светло-серый и толстый; Алиса – красивая серенькая кошка с желтыми глазами; Бусинка – красотка, маленький круглый комочек и глазки как блестящие бусинки; Йода – рыжий окрас.
Среди них выделяется особо кличка Ореэлла, на первый взгляд не связанная с внешними признаками. Но хозяйка объяснила, что кличка образована сложением слов «орех» + «Элла», т к кошка имеет шерсть цвета скорлупы грецкого ореха, а «элла» - просто типичное красивое окончание имени женского рода (например, от Консуэлла, Габриэлла).
Группа зоонимов по особенностям поведения и повадкам животного: Лексус- благородная порода и повадки важные, неспешные, по-королевски грациозные; Мура – потому что много мурлыкает; Мышка – быстрая и прыгучая; Кишан – кот не реагирует на кш-кш, вместо кыс-кыс; Жужжа – неуловимая кошка, бегает, носится ,как муха жужжит.
Группа кличек, данных честь известного персонажа или книги: (имена героев по мотивам сказок, фильмов, мультфильмов): (Гоша – назван в честь героя из мультика «Великолепный Гоша»; Фунтик – кличка дана в честь героя мультфильма «Приключения поросенка Фунтика; Багира – сказка «Маугли», кошка похожа на персонаж Багиру.
Леопольд – назван в честь героя мультфильма «Приключения кота Леопольда»; кот Матроскин – в честь героя мультфильма «Простоквашино»; ; князь Мышкин; Василиска – сказка «Василиса Прекрасная», кот Томас - назван в честь кота Тома из мультика «Том и Джерри»; Чип – назван в честь персонажа американского мультфильма «Чип и Дейл».
Группа кличек, данных в честь известной личности: Хакамада – названа так за необычный разрез глаз. Интересна кличка одного старого рыжего кота – Чубайс, кота назвали в честь политика - шотена. А кот Гейтси назван в честь Билла Гейтса – одного из создателей компании Microsoft; Шумахер – кот имеет шустрый нрав, назван в честь спортсмена; Черномырдин – в честь политика.
Группа зоонимов по характеру животного: ( кошка Умка – получила свою кличку за осмысленный и умный взгляд; Варя – очень любопытная, любит подглядывать, как Варвара, которой на базаре нос оторвали; Ляля - ласковая, как малыш, Босс – его черный окрас с белой манишкой выглядит важным и деловым.
Пендель – ленивый кот. Мотильда – кошка была дерзкая, злая, так и называли злюка Мотька; Мурка – кошка с такой кличкой очень ласковая; Мурка- ласковый нрав; Мелиса – очень спокойная кошка, по мнению хозяев звуковой облик клички отражает нежный , ласковый , мягкий характер кошки; Ляля – кошка ласковая и добрая, как малыш.
Группа зоонимов по увлечениям хозяев: Муза и Локи , хозяева увлекаются чтением мифов; Кот Китс взят из приюта в Греции, означает в переводе с греческого (Констандинос) означает решительный и смелый (хозяин увлекается изучением языков); Кета – от английского кэт - кошка; кот Джойстик у любителя компьютерных игр; Терпсихора – увлечение греческой мифологией; Зевс; Найт – черный кот (хобби изучение английского языка, в переводе с английского «ночь»).
Группа, где используются «антропонимы»: Палыч, Фирс, Макс, Прохор, Маруся, Зося, Степанида, Маруся, Дашка, Серж, Тошка (Антон). Степан, Вики (Виктория); Борис.
Группа зоонимов по легкости произношения клички: Люська; Стеша; Стася, Макс; Алиска; Зоя; Миа, Ася.
Группа зоонимов, связанные с техническим прогрессом: Лайк Джойстик; Букс (от слова Буксир); Теслик; Валик; Пиксель.
Группа «экономические» омонимы: Баксюша (Бакс), Еврик, Рублик.
Кличка «на счастье»: Феликс( впереводе с латинского «счастливый»)
Группа кличек, связанных с названием еды: Моцарелла; Вискас, Баунти; Бублик.
Иные - интересная группа, зоонимы которой стоят обособленно : Арчи, Тёпка, Принцесса - Очень интересна кличка принцесса, названа кошка с долей юмора, кошка была бездомная, подъездная, но вопреки этому хозяева увидели в ней принцессу.
Таблица 1
Признак, группа, номинация | Кличка (Зооним) | Количество |
---|---|---|
Внешний вид | Бусинка, Алиса, Барсик, Пушистик, Снежок, Пушок, Маруся, Персик, Белка, Ряженка, Рыжик, Зефир, Дымок, Тень, Черныш, Чуча, Кокос, Лютик, Степан, Ореэлла, Милка, Мышка, Пушок, Снежок. Йода. | 25 |
Клички, характеризующие особенности поведения и повадки | Кишан, Мышка, Лексус, Мура. | 4 |
Клички, выбранные в честь известного персонажа фильма или книги | Томас, Василиска, Гоша, Фунтик, Багира, Леопольд, кот Матроскин, князь Мышкин, Чип. | 9 |
Клички, в честь известной личности | Хакамада, Кот Чубайс, Черномырдин, Шумахер, Гейтси. | 5 |
Характер кошки | Мелиса, Мурка, Мурка, Мотильда (Мотька),Умка, Варя, Ляля, Босс, Пендель. | 9 |
Увлечение хозяев | Кета, Кот Китс, Локи, Муза, Джойстик, Терпсихора, Зевс, Найт. | 8 |
Использованы антропонимы | Палыч, Фирс, Макс, Прохор, Маруся, Зося Степанида, Маруся, Дашка, Серж, Тошка (Антон), Степан, Борис. Вика (Виктория). | 14 |
Легкость произношения | Алиска, Макс, Стася, Стеша, Люська, Зоя, Миа, Ася. | 8 |
Клички, связанные с техническим прогрессом | Лайк, Джойстик, Букс (от слова Буксир), Теслик, Валик, Пиксель. | 6 | «Экономические» зоонимы | Баксюша (Бакс), Еврик, Рублик. | 3 |
Кличка «На счастье» | Феникс. | 1 |
Клички связанные с названиями еды | Моцарелла, Вискас, Баунти, Бублик. | 4 |
Иные | Арчи, Тёпка, Принцесса | 3 |
Таким образом, собранные зоонимы можно разделить на 13 групп. Самые многочисленные группы составляют по внешнему виду питомца и группа с использованием «антропонимов» – 25% и 14 % соответственно.
Близки к ним и равные по количеству группы, где кличка животного выбрана в честь известного персонажа фильма (мультфильма) и книги, а также по характеру кошки и составляют 9% от общего числа. Зоонимы из групп увлечение хозяев и легкость произношения клички – 8 %.
Группа в номинации повадки животного и клички, связанные с названием еды составили по 8 %. Самыми немногочисленными группами оказались «экономические зоонимы» и группа, которую мы не смогли определить по смыслу – 3 %. И последнюю позицию заняла группа «на Счастье».
Заключение
В этой работе мы рассмотрели 99 имен собственных кошек, на примере этого языкового материала мы увидели, что язык – явление живое. Он легко вбирает в себя все новое, а так же из него удаляются устаревшие, прошедшие явления.
Так, например, мы узнали, что 20 лет назад было популярно называть животных в четь политиков. События тех лет забылись, и клички кошек того периода ушли из языка. Но вместе с тем, мы наблюдаем появление кличек (хотя и небольшого количества) связанных с развитием техники (например, Теслик, Джойстик).
Выводы:
- Самые популярные клички животных содержат указание на внешние данные.
- Второе место по популярности занимают зоонимы с использванием «антропонимов».
- В язык приходят новые слова и новые зоонимы.
На выбор зоонима влияют следующие условия: внешние данные питомца, характер и повадки, род деятельности и увлечения хозяина, благозвучие имени, события политики и жизни, произведения искусства.
Список литературы
- Бондалетов В.Д. Русская ономастика: учебное пособие / В.Д. Бондалетов.- М: Просвещение, 1093-224с.
- Рядченко Н.Г. Зоонимия русская.
- Горбаневский М. В. В мире имён и названий. — Изд. 2-е, перераб. и доп. — М.: Знание, 1987.
- Суперанская А. В. Имя — через века и страны. — М.: Наука, 1990.
- Никонов В.А. Имя и общество. М., 1974.
Перейти к содержанию
Исследовательской работы "Особенности имен собственных на примере кличек кошек"