Обучающие программы и исследовательские работы учащихся
Помогаем учителям и учащимся в обучении, создании и грамотном оформлении исследовательской работы и проекта.

Объявление

Наш баннер

Сайт Обучонок содержит исследовательские работы и проекты учащихся, темы творческих проектов по предметам и правила их оформления, обучающие программы для детей.
Будем благодарны, если установите наш баннер!
Баннер сайта Обучонок
Код баннера:
<a href="https://obuchonok.ru/" target="_blank"> <img src="https://obuchonok.ru/banners/banob2.gif" width="88" height="31" alt="Обучонок. Исследовательские работы и проекты учащихся"></a>
Все баннеры...

"Говорящие" фамилии в классицизме


За 14 лет до появления фонвизинского «Недоросля», в 1764 году, В.И. Лукин написал комедию «Мот, любовию исправленный», в которой вывел на русскую сцену персонажей с весьма характерными именами. Один, светлый, полюс этого произведения составляют Добросердов и Правдолюбов. Другой, резко противопоставленный этим персонажам, – Злорадов, Докукин, Безотвязный, Пролазин, который, кстати, является стряпчим.

Так что два полюса в «Недоросле» с Милоном, Правдиным, Стародумом и Софьей, имя которой, к слову, с греческого языка переводится как «премудрость», и Скотининым, Простаковыми и Вральманом не являлись для современников Фонвизина чем-то новым.

Но стоит заметить, что не всех персонажей можно категорично отнести к положительным или отрицательным героям. Например, Цыфиркина и Кутейкина, Еремеевну можно назвать нейтральными персонажами, а фамилии учителей могут говорить только о роде их занятий.

Тем не менее, только прочитав имена действующих лиц пьесы, мы сразу делаем выводы, у нас создаются образы героев. Это особо необходимо в драматических произведениях. Например, Простаков никогда не представится нам сильным и мужественным человеком, Вральман - честным и благородным.

А имя самого недоросля было подобрано так метко, что закрепилось в языке как нарицательное существительное. Митрофанами (в переводе с греческого языка означает «являющий свою мать», т.е. подобный своей матери) у нас в России принято называть лентяев, недоучек и невежд.


Александр Сергеевич Грибоедов интересен тем, что написал множество произведений, но стал известен только благодаря своей комедии «Горе от ума». Интересно также использование им говорящих имен.

На основании изученных материалов и дополнительных источников, я разделила «говорящие» фамилии на три группы:

  • собственно говорящие, «которые сообщают об одной важной черте героя» (Фамусов, Репетилов, Молчалин);
  • оценивающие фамилии: Скалозуб, Загорецкий;
  • ассоциативные – Чацкий, указывающая на прототипа главного героя драмы.

И действительно, мы понимаем, что Тугоуховский на самом деле глух, старуха Хлёстова постоянно все критикует, а Чацкий напоминает Чаадаева, русского публициста, который был лично знаком с Грибоедовым, и уже через 5 лет после выхода «Горя от ума» в печать был тоже объявлен сумасшедшим.

В этой пьесе снова можно столкнуться с таким моментом, когда фамилия героя становится именем нарицательным. Но ей называют не конкретного человека, а группу, или даже совокупность большинства людей того времени. Фамусовское общество (fama – молва, слух) - это все те люди, не имеющие своего мнения. Конформисты, угождающие тем, у кого высокие чины и много богатства. Все, против одного Чацкого.

Имена героев в пьесе Грибоедова «Горе от ума» значимы не только по отдельности - в совокупности они составляют важный символический ключ к пониманию проблематики «Горя от ума»: ведь в этой комедии чётко выслеживается общественная линия (именно поэтому проявляются сквозные мотивы – глухота и непонимание). Такая глубокая символичность не свойственна «говорящим» фамилиям в классицизме.

Объявление

Статистика